LIRIK LAGU SUPER JUNIOR M “Destiny” (Japanese + Romanji + Eng )

Kyuhyun:

光が閉ざされた 世界で

(Hikari ga tozasa reta sekai de )

[In a world where light gets block out]

 

優しく微笑んだ 君が見える

(Yasashiku hohoenda kimi ga mieru)

[I met you who has a kind-hearted smile]

 

 

Zhou Mi:

それぞれ 探すものは

(Sorezore sagasu mono wa)

[The thing we’ve been searching for separately]

 

 

同じだと知っていた

(Onajida to shitte ita)

[We know it’s actually the same]

 

 

Ryeowook:

険しく長い道も

(Kewashiku nagai michi mo)

[On this dangerous and long road]

 

 

なにも怖くはない

(Nani mo kowaku wa nai)

[We won’t feel that afraid]

 

Sungmin:

その心 抱きしめられる

(Sono kokoro dakishime rareru)

[When we have this in our thoughts]

 

SJ-M:

愛から愛へ結ばれてく Destiny

(Ai kara ai e musuba rete ku Destiny)

[It started with love, Destiny that links love]

 

二人の未来 繋ぐ線を架けて

(Futari no mirai tsunagu sen o kakete)

[A future of two people is like a line upheld]

 

Siwon:

思い出より深く 巡る永遠には

(Omoide yori fukaku meguru eien ni wa)

 

[Surrounding meaningful memories that will last forever]

 

Donghae:

次のページを重ねてゆこう

(Tsugi no peji o kasanete yukou)

[Let’s set out anew by flipping to the next page]

 

SJ-M:

僕から君へ終わりのない Destiny

(Boku kara kimi e owari no nai Destiny)

 

[Never ending Destiny that starts with me towards you]

 

瞳を見れば すべてわかりあえる

(Hitomi o mireba subete wakari aeru)

 

[We will understand everything as we gaze into each other’s eyes]

 

Henry:

ときめきとやすらぎ 聴こえてくる Harmony

(Tokimeki to yasuragi kikoete kuru Harmony)

 

[A melody where we can hear the heart beating Harmony]

 

Ryeowook:

なにがあっても 消さないから

(Nani ga atte mo kesanaikara)

 

[No matter what happens this won’t ever disappear]

 

Eunhyuk:

君のために

(Kimi no tame ni)

[Only for you.]

 

Donghae:

きっと青い鳥は いらない

(Kitto aoi tori wa iranai)

 

[We won’t ever need a green bird*]

 

Sungmin:

ふれあう幸せを 信じるだけ

(Fureau shiawase o shinjiru dake)

 

[Just believe that we will be happy when we’re with each other]

 

Kyuhyun:

あふれる人の群れに

(Afureru hito no mure ni)

[When we’re surrounded by the piling crowd] 

 

巻き込まれそうなとき

(Makikoma re-sona toki)

[About to be engulfed] 

 

Eunhyuk:

握ったこのてのひら

(Nigitta konote no hira)

[Our hands which are held tightly together]

 

決して離さないよ

(Kesshite hanasanai yo)

[Won’t ever be released] 

 

Zhou Mi:

その涙 抱きしめられる

(Sono namida dakishime rareru)

[We’ll hug when our tears flow]

 

SJ-M:

愛から愛へ結ばれてく Destiny

(Ai kara ai e musuba rete ku Destiny)

[It started with love, Destiny that links love]

 

二人の未来 繋ぐ線を架けて

(Futari no mirai tsunagu sen o kakete)

[A future of two people is like a line upheld]

 

Siwon:

悲しみより強く 交わす優しさには

(Kanashimi yori tsuyoku kawasu yasashi-sa ni wa)

[We can overcome any sadness with the warmth between us]

 

Donghae:

愛のしるしが 刻まれてく

(Ai no shirushi ga kizama rete ku)

[Engraving our symbol of love]

 

SJ-M:

僕から君へ終わりのない Destiny

(Boku kara kimi e owari no nai Destiny)

 

[Never ending Destiny that starts with me towards you]

 

言葉なくても すべてわかりあえる

(Kotoba nakute mo subete wakari aeru)

[We understand each other fully even without words] 

 

Henry:

めぐり逢えた意味を 感じあっていれば

(Meguri aeta imi o kanji atte ireba)

[If we can understand the true meaning of us meeting] 

 

 

Zhou Mi:

なにがあっても 負けないから

(Nani ga atte mo makenaikara)

 

[We won’t admit defeat no matter what happens]

 

Siwon:

君と二人 (Kimi to futari)

[You and me both]

 

Henry + Ryeowook:

愛があるから ( すべて任せてよ)

(Ai ga arukara “subete makasete yo”)

[Because of love (Give it all to me)]

 

Kyuhyun + Ryeowook:

いつもあるから (Oh 大丈夫さ)

(Itsumo arukara “Oh daijobu-sa”)

[Has always existed (Oh it’s alright)]

 

Zhou Mi:

僕から君へ終わりのない Destiny

(Boku kara kimi e owari no nai Destiny)

[Never ending Destiny that starts with me towards you]

 

Ryeowook:

瞳を見れば すべてわかりあえる

(Hitomi o mireba subete wakari aeru)

[We will understand everything as we gaze into each other’s eyes]

 

Kyuhyun:

ときめきとやすらぎ 聴こえてくる Harmony

(Tokimeki to yasuragi kikoete kuru Harmony)

[A melody where we can hear the heart beating Harmony]

 

Ryeowook:

なにがあっても 消さないから

(Nani ga atte mo kesanaikara)

[No matter what happens this won’t ever disappear]

 

Zhou Mi:

君のために

(Kimi no tame ni)

[Only for you.]

2 thoughts on “LIRIK LAGU SUPER JUNIOR M “Destiny” (Japanese + Romanji + Eng )

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s